本报讯 由前中国驻芬兰大使杜钟瀛精心翻译、北京出版社出版的《芬兰童话故事》中译本于6月1日在京城首发。
芬兰童话故事中有众所周知的力大无比的马蒂、杜赫基摩、王子、公主、乞丐、贫苦农民的女儿、巫婆、鬼怪、巨龙及助人为乐的动物等形象。这些故事反映了对远古时期和遥远地区的记忆,已在芬兰流传了数百年。在本世纪40年代,芬兰著名的作家劳尔·洛依奈收集了芬兰最优秀的古代传说,并对它们进行了再创作,辑成了一部大型的、灿烂夺目的“芬兰童话故事集”。《芬兰童话故事》中译本的引进与出版,无疑为增进中芬两国人民之间的相互了解和文化交流做出了很大贡献。